Traducteur de textes longs
4 participants
Page 1 sur 1
saint-marc- Messages : 852
Date d'inscription : 05/09/2016
Age : 66
Localisation : Poitiers
Re: Traducteur de textes longs
Il est pas mal en effet mais la version en ligne gratuite est bridée, il y a peu de langues disponibles....
Re: Traducteur de textes longs
Hélas encore hélas il est certes plus au point que google traduction mais il reste tout de même très très limité. Pas exemple il ne propose qu'une seule traduction pour un mot qui peut en avoir beaucoup. Et pas toujours au point question grammaire.
alraune_tenbrinken- Messages : 64
Date d'inscription : 16/09/2016
Re: Traducteur de textes longs
J'ajouterai ceci : Google offre les avantages suivants :
disponible en de multiples langues.
synthèse vocale permettant l'aide à la prononciation
en cliquant sur le mot traduit on peut choisir des variantes
l'outil de traduction Google s'enrichit régulièrement car il est possible d'ajouter des traductions qui vont par la suite s'ajouter eux variantes proposées.
Cependant, comme le précise Alraune, tout ces outils sont peu précis. Faut pas se leurrer, aucune traduction automatique n'est parfaite, il existe cependant des logiciels très performants mais chers !
disponible en de multiples langues.
synthèse vocale permettant l'aide à la prononciation
en cliquant sur le mot traduit on peut choisir des variantes
l'outil de traduction Google s'enrichit régulièrement car il est possible d'ajouter des traductions qui vont par la suite s'ajouter eux variantes proposées.
Cependant, comme le précise Alraune, tout ces outils sont peu précis. Faut pas se leurrer, aucune traduction automatique n'est parfaite, il existe cependant des logiciels très performants mais chers !
Re: Traducteur de textes longs
Bonsoir aulraune,
tu as raison, les traductions ne sont pas bonnes, côté grammaire et souvent dans les choix hasardeux de mots.
Le seul intérêt que je trouve à ce traducteur gratuit, c'est de pouvoir dégrossir la traduction d'un texte assez long d'anglais en français. Mais, évidemment, il faut ensuite largement améliorer la traduction.
Apparemment, personne ici ne connait d'autre traducteurs pour des textes longs, même si les trad. sont médiocres.
Adriana,
en parlant de prononciation, donc de voix, j'ai vu que sur tes tutos de photoshop tu utilisais des voix.
Je ne sais plus ou j'ai lu ça : Il existe aujourd'hui des synthétiseurs de voix capables de lire des textes sans faire appel à une succession d'enregistrements de mots prononcés par un humain. La technique est nouvelle, fondée sur un deap-learning des ondes sonores des voix dans des conversations ou lectures que le logiciel génère à nouveau de manière appropriée ! ... un peu comme un petit enfant qui reproduit de manière assez surprenante toutes les nuances de prononciation (et dans les bons contextes) de ce qu'il a entendu des adultes, avec les bonnes constructions grammaticales.
Quelle boite fait ça ? Google ? Microsoft ? je ne me souviens plus.
tu as raison, les traductions ne sont pas bonnes, côté grammaire et souvent dans les choix hasardeux de mots.
Le seul intérêt que je trouve à ce traducteur gratuit, c'est de pouvoir dégrossir la traduction d'un texte assez long d'anglais en français. Mais, évidemment, il faut ensuite largement améliorer la traduction.
Apparemment, personne ici ne connait d'autre traducteurs pour des textes longs, même si les trad. sont médiocres.
Adriana,
en parlant de prononciation, donc de voix, j'ai vu que sur tes tutos de photoshop tu utilisais des voix.
Je ne sais plus ou j'ai lu ça : Il existe aujourd'hui des synthétiseurs de voix capables de lire des textes sans faire appel à une succession d'enregistrements de mots prononcés par un humain. La technique est nouvelle, fondée sur un deap-learning des ondes sonores des voix dans des conversations ou lectures que le logiciel génère à nouveau de manière appropriée ! ... un peu comme un petit enfant qui reproduit de manière assez surprenante toutes les nuances de prononciation (et dans les bons contextes) de ce qu'il a entendu des adultes, avec les bonnes constructions grammaticales.
Quelle boite fait ça ? Google ? Microsoft ? je ne me souviens plus.
saint-marc- Messages : 852
Date d'inscription : 05/09/2016
Age : 66
Localisation : Poitiers
Re: Traducteur de textes longs
Je sais pas qui fait ça. La synthèse vocale fait des progrès. Mais là encore les utilitaires gratuits donnent des voix peu naturelles.
Les anciens modules de synthèse basés sur SAPI 4 sont peu performants, les nouveaux utilisant la norme SAPI 5 sont bien meilleurs. Mais là encore les fichiers de synthèse vocale gratuits sont rarement bons, les voix de synthèse fluides et avec une bonne intonations sont payantes.
Pour des besoins basiques il existe un très bon utilitaires écrit par un Russe Ilya Bporozov : Balaboka.
l'utilitaire est bien fait et permet de générer directement des fichiers en mp3.
mais il faut dénicher sur le web des fichiers de voix de synthèse de bonne qualité en SAPI 5 pour obtenir un bon résultat.
SAPI = Speech Application Programming Interface.
Les anciens modules de synthèse basés sur SAPI 4 sont peu performants, les nouveaux utilisant la norme SAPI 5 sont bien meilleurs. Mais là encore les fichiers de synthèse vocale gratuits sont rarement bons, les voix de synthèse fluides et avec une bonne intonations sont payantes.
Pour des besoins basiques il existe un très bon utilitaires écrit par un Russe Ilya Bporozov : Balaboka.
l'utilitaire est bien fait et permet de générer directement des fichiers en mp3.
mais il faut dénicher sur le web des fichiers de voix de synthèse de bonne qualité en SAPI 5 pour obtenir un bon résultat.
SAPI = Speech Application Programming Interface.
Re: Traducteur de textes longs
Dis, Adriana !
tu veux pas mettre la voix et l'indicatif musical "SNCF" à l'arrivée sur le forum, qui donnerait un truc du genre :
"tu tut tut, vous êtes chez Terre des Hommes... et des femmes aussiii !"
tu veux pas mettre la voix et l'indicatif musical "SNCF" à l'arrivée sur le forum, qui donnerait un truc du genre :
"tu tut tut, vous êtes chez Terre des Hommes... et des femmes aussiii !"
saint-marc- Messages : 852
Date d'inscription : 05/09/2016
Age : 66
Localisation : Poitiers
Traducteur de textes longs
Salut,
• SYSTRAN n'est pas performant pour toutes les langues.
• REVERSO est nettement plus fiable, et offre des exemples.
Mais pour des textes longs, essayez plutôt
• DeepL
Bonnes traductions.
< pas autorisé à mettre les liens >
< pouâl z'aux chiens >
• SYSTRAN n'est pas performant pour toutes les langues.
• REVERSO est nettement plus fiable, et offre des exemples.
Mais pour des textes longs, essayez plutôt
• DeepL
Bonnes traductions.
< pas autorisé à mettre les liens >
< pouâl z'aux chiens >
arrial- Messages : 3
Date d'inscription : 12/08/2021
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|
Ven 23 Fév - 9:18 par Mynotaure
» forum actif
Ven 23 Fév - 9:14 par Mynotaure
» collection complète san antonio
Jeu 5 Oct - 4:41 par Admin
» COLLECTION COMPLETE DE SAN ANTONIO
Jeu 5 Oct - 4:40 par Admin
» Collection complète des San-Antonio (Frédéric Dard) en e-books
Jeu 5 Oct - 4:37 par Admin
» san antonio téléchargement e pub ou pdf
Jeu 28 Sep - 6:45 par Admin
» Liens pour la colection San-Antonio
Mar 25 Avr - 1:57 par alexandru
» San Antonio
Jeu 13 Avr - 23:57 par Whitegaumont
» Collection e-book San Antonio .
Ven 10 Mar - 16:57 par Admin
» Monoc Chauvin & Arnoux (et Métrix 202) substitution de pile
Ven 10 Mar - 16:54 par Admin
» san antonio
Lun 27 Fév - 16:45 par Papy Gato
» Capacité de decharge batterie outillage elctro portatif type Makita
Ven 3 Fév - 22:50 par Ludokp2
» collection compete san antonio
Lun 23 Jan - 12:50 par Papy Gato
» Pourquoi dit-on ? Lâcher une Louise
Jeu 15 Sep - 21:18 par Yazid
» batterie iphone se décharge en 12h, top neuve!
Jeu 16 Déc - 8:16 par barbegame
» The universal anesthesia machine ! l'avis d'Aelyta m'intéresse.
Ven 10 Déc - 18:43 par arrial
» "Vaccinez-vous, braves gens ! vaccinez-vous"! En clair : "Alertes aux citoyens, vaccinés ou non, sur l’état actuel des conséquences vaccinales" !
Dim 7 Nov - 12:20 par arrial
» Traducteur de textes longs
Jeu 12 Aoû - 15:13 par arrial
» DIFFERENCES ENTRE CE FORUM ET YAHOO Q/R - NOUVEAUX UTILISATEURS LISEZ CETTE SECTION
Ven 25 Juin - 19:42 par WATLENDER
» L'imagination ne surpasse t-elle pas la pensée ?
Ven 25 Juin - 15:47 par WATLENDER
» La machine ENIGMA Version simulateur tutoriel partie1
Lun 12 Avr - 19:26 par Admin
» SIMULATEUR MACHINE ENIGMA
Lun 12 Avr - 19:24 par Admin
» Nouvel utilisateur ? Pour terminer votre inscription ouvrez ce topic
Jeu 11 Mar - 21:37 par Ange alain
» C'est décidé, le BC603 avec sa convertisseuse dynamotor dm 34 va reprendre du service !
Lun 10 Aoû - 18:41 par imer
» A l'attention de Pierre, étude d'un récepteur tube en HT 25V
Mer 24 Juin - 20:30 par Admin
» Changez vos DNS si vous ne voulez plus être espionné par Google !
Sam 11 Avr - 9:37 par Mercure
» Générateur de signal à 1Hz
Dim 15 Mar - 7:34 par sylvaner
» Les batteries lithium-ion, principe et utilisation
Lun 9 Mar - 1:01 par Admin
» Etrange incendie de la cathédrale !
Jeu 6 Fév - 20:44 par sylvaner
» Pourquoi se polit-on le chinois et pas le hollandais ?
Ven 31 Jan - 2:49 par Admin
» VOUS ETES MEMBRE ? LISEZ MOI !
Ven 27 Déc - 0:00 par Jackybook
» (Politique/événement) A propos du Brexit
Jeu 10 Oct - 18:07 par Rossellogilles
» moteur 1500 tours alimenté en 1V pour 30 µA
Dim 28 Avr - 3:35 par Admin
» C'est Pâques, alors... j'arrive !
Jeu 18 Avr - 19:45 par WATLENDER
» Escroc !!
Dim 14 Avr - 17:39 par Admin
» Montage Batteries Lithium Ion 3,7 * 2
Dim 3 Fév - 3:14 par Admin
» Financement - Post mis à la benne !
Ven 14 Déc - 18:08 par Admin
» pour animer Brest et devenir chaleureuse
Jeu 13 Sep - 0:16 par Invité
» "use the force luke" essayez c'est rigolo : Mode d'emploi
Dim 6 Mai - 2:04 par Admin
» batterie rechargable defectueuse
Jeu 3 Mai - 3:42 par pitter2451
» Chargeur d'accus Li-Ion CACA !
Lun 12 Fév - 13:32 par Admin
» Générateur de signal à 1Hz Seconde partie
Dim 11 Fév - 3:45 par Admin
» Grid Dip UHF...
Ven 9 Fév - 22:53 par Pierre
» Quand une année finit, une autre prend le relais
Ven 26 Jan - 0:09 par Rossellogilles
» Les pétitions : Valeur juridique, utilité, dangers et la pétition par internet vs pétition papier
Ven 19 Jan - 19:02 par Tchernobilly the kid
» Traitement du bois
Ven 27 Oct - 22:42 par Timia14
» Bloctel : Etes-vous déjà inscrit sur le site mis à disposition par le gouvernement ?
Ven 27 Oct - 12:57 par Timia14
» Petite formation à l'argomuche de Paname.
Lun 9 Oct - 3:16 par Timia14
» JETEZ PLUS VOS LECTEURS DE DISQUETTE ON FAIT DE LA MUSIQUE AVEC !
Lun 9 Oct - 2:50 par Timia14
» Et si on enseignait l'évolution par des travaux pratiques au lieu de se contenter de la théorie?
Dim 17 Sep - 23:02 par Rossellogilles