Pourquoi dit-on ?
3 participants
acces_club_Q/R :: accueil :: LE SALON CULTUREL :: Langues - Étymologie - Proverbes - Expressions :: Proverbes et expressions
Page 1 sur 1
Pourquoi dit-on ?
Le torchon brûle !
quelle est l'origine de cette expression ?
quelle est l'origine de cette expression ?
Line- Messages : 657
Date d'inscription : 03/07/2016
Localisation : Est / vers Besançon
Re: Pourquoi dit-on ?
Il y a plusieurs explications, impossible de dire laquelle est la bonne.
Mais si on examine déjà les origines de torchon :
1174-78 « coup (qu'on donne) » (Etienne de Fougères, Manières, éd. R. A. Lodge, 1103);
1836 coup de torchon « lutte à coups de poings » (Henry, Chanson ds Larch. 1865, p. 312);
fin xiies. « bouchon de paille, de foin servant en particulier à s'essuyer le derrière » (Audigier, éd. O. Jodogne, 53);
xiiies. « bouchon de paille, de foin » (Vie des Pères, Ars. 3641, fo4c ds Gdf., s.v. tourçon); b)
torchon est un dérivé de torcher, qui, entre autres sens, a eu ceux d’ “essuyer en frottant avec un bouchon de paille” et “battre”. Torchon a perdu son sens premier de “coup (que l’on donne)”, sauf dans la locution coup de torchon (1836), “bagarre, élimination qui laisse place nette”. Le sens aujourd’hui courant du mot, “chiffon de cuisine”, est attesté vers 1330.
Dans la locution le torchon brûle (1798) – qui signifie que les choses vont mal au sein d’un couple – torchon avait à l’origine le sens de “flambeau” (cf. torche) ; il y est de nos jours compris avec le sens de “chiffon de cuisine”.
Le torchon viendrait de torche qui au XVème siècle était le flambeau. selon d'autres interprétations, torche a une origine latine torques signifiant torsade, intégré dans le vocabulaire français à la fin du XIIème siècle ce qui définirait le flambeau comme une corde tordue enduite de résine et d'un bâton de bois. Il se pourrait aussi que le verbe torcher vienne de torche dans le sens d'essuyer en frottant avec un bouchon de paille.
Le verbe "brûler" quant à lui viendrait de l'argot et signifie à la fois "être sur le point de découvrir quelque chose" et sert à dire que la querelle est imminente. De ce fait , notre expresion française "le torchon brûle" va être traduite par "être sur le point de découvrir les coups" ce qui conduit à la dispute violente à la limite de la brutalité physique.
Par ailleurs : torche est issu d’un latin populaire torca, du latin classique torques ou torquis, “torsade ; collier, bracelet”. Le mot est passé en français avec l’idée de “faisceau de choses tordues”.
Expression française synonyme: il y a de l'eau dans le gaz.
Pour info, le mot torchon a, par le passé signifié également :
1680 « petite natte de paille que l'on place sous les pierres taillées, pour protéger les arêtes »;
1330 « morceau de grosse toile servant à différents usages » (Girart de Roussillon, éd. E. B. Ham, 2401);
1700 fait comme un torchon « vêtu malproprement » (Fénelon, t. XIX, p. 5 ds Littré);
1718 torchon « femme très malpropre »
1873 « prostituée de bas étage » (Zola, Ventre Paris, p. 666);
1798 le torchon brûle, le torchon brûle entre eux « il y a entre eux un sujet de discorde »
Complément à propos de brûler :
est issu du verbe latin ustǔlare « brûler », ce même verbe est à l'origine de l'italien brustolare, abbrustolire, abbruschiare.
L'origine du br- initial est très discutée; 2 groupes d'hypothèses :
1- Le français est à dissocier des formes italiennes; cette hypothèse semble la plus probable. Brûler serait issu du croisement entre usler et bruir « brûler », d'origine franque. Le br- des formes italiennes serait dû à un croisement avec une base méditerranéenne brusa (dont est issu le verbe italien bruciare « brûler », par l'intermédiaire d'un latin vulgaire brusiare).
2- Le br- de brûler et celui des formes italiennes sont de même origines; divers étymons sont proposés :
a. croisement avec un gaulois brusiare « brûler » mais aucune correspondance des langues celtes ne vient étayer ce gaulois;
b. latin bustulare, tiré de *combustulare, lui-même issu, par changement de préfixe, de ambustulare (dont le participe passé est attesté par Plaute, Rudens, 770 dans TLL s.v.).
cette hypothèse a sur ce point l'avantage de faire appel à un procédé de formation bien attesté : c'est en effet sur amburere (= ambi- « de côté et d'autre, autour » -urere, amb-devant voyelle, qu'ont été formés le latin bustum « bûcher » et comburere « brûler »
c. latin brustulare formé sur brustus, participe passé tiré, par interprétation erronée, de combrurere, issu d'une forme populaire co-amfr-urere, *co-ambr-urere pour co-amb-urere; la répartition des formes italiennes rend cette hypothèse inacceptable.
Note : je n'ai aucun mérite dans les informations données dans ma réponse si ce n'est avoir passé pas mal de temps à déchiffrer les informations en provenance du
CNRTL : Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales. qui lui même s'appuie sur ORTOLANG : Outils et Ressources pour un Traitement Optimisé de la LANgue.
Ouffff....
Mais si on examine déjà les origines de torchon :
1174-78 « coup (qu'on donne) » (Etienne de Fougères, Manières, éd. R. A. Lodge, 1103);
1836 coup de torchon « lutte à coups de poings » (Henry, Chanson ds Larch. 1865, p. 312);
fin xiies. « bouchon de paille, de foin servant en particulier à s'essuyer le derrière » (Audigier, éd. O. Jodogne, 53);
xiiies. « bouchon de paille, de foin » (Vie des Pères, Ars. 3641, fo4c ds Gdf., s.v. tourçon); b)
torchon est un dérivé de torcher, qui, entre autres sens, a eu ceux d’ “essuyer en frottant avec un bouchon de paille” et “battre”. Torchon a perdu son sens premier de “coup (que l’on donne)”, sauf dans la locution coup de torchon (1836), “bagarre, élimination qui laisse place nette”. Le sens aujourd’hui courant du mot, “chiffon de cuisine”, est attesté vers 1330.
Dans la locution le torchon brûle (1798) – qui signifie que les choses vont mal au sein d’un couple – torchon avait à l’origine le sens de “flambeau” (cf. torche) ; il y est de nos jours compris avec le sens de “chiffon de cuisine”.
Le torchon viendrait de torche qui au XVème siècle était le flambeau. selon d'autres interprétations, torche a une origine latine torques signifiant torsade, intégré dans le vocabulaire français à la fin du XIIème siècle ce qui définirait le flambeau comme une corde tordue enduite de résine et d'un bâton de bois. Il se pourrait aussi que le verbe torcher vienne de torche dans le sens d'essuyer en frottant avec un bouchon de paille.
Le verbe "brûler" quant à lui viendrait de l'argot et signifie à la fois "être sur le point de découvrir quelque chose" et sert à dire que la querelle est imminente. De ce fait , notre expresion française "le torchon brûle" va être traduite par "être sur le point de découvrir les coups" ce qui conduit à la dispute violente à la limite de la brutalité physique.
Par ailleurs : torche est issu d’un latin populaire torca, du latin classique torques ou torquis, “torsade ; collier, bracelet”. Le mot est passé en français avec l’idée de “faisceau de choses tordues”.
Expression française synonyme: il y a de l'eau dans le gaz.
Pour info, le mot torchon a, par le passé signifié également :
1680 « petite natte de paille que l'on place sous les pierres taillées, pour protéger les arêtes »;
1330 « morceau de grosse toile servant à différents usages » (Girart de Roussillon, éd. E. B. Ham, 2401);
1700 fait comme un torchon « vêtu malproprement » (Fénelon, t. XIX, p. 5 ds Littré);
1718 torchon « femme très malpropre »
1873 « prostituée de bas étage » (Zola, Ventre Paris, p. 666);
1798 le torchon brûle, le torchon brûle entre eux « il y a entre eux un sujet de discorde »
Complément à propos de brûler :
est issu du verbe latin ustǔlare « brûler », ce même verbe est à l'origine de l'italien brustolare, abbrustolire, abbruschiare.
L'origine du br- initial est très discutée; 2 groupes d'hypothèses :
1- Le français est à dissocier des formes italiennes; cette hypothèse semble la plus probable. Brûler serait issu du croisement entre usler et bruir « brûler », d'origine franque. Le br- des formes italiennes serait dû à un croisement avec une base méditerranéenne brusa (dont est issu le verbe italien bruciare « brûler », par l'intermédiaire d'un latin vulgaire brusiare).
2- Le br- de brûler et celui des formes italiennes sont de même origines; divers étymons sont proposés :
a. croisement avec un gaulois brusiare « brûler » mais aucune correspondance des langues celtes ne vient étayer ce gaulois;
b. latin bustulare, tiré de *combustulare, lui-même issu, par changement de préfixe, de ambustulare (dont le participe passé est attesté par Plaute, Rudens, 770 dans TLL s.v.).
cette hypothèse a sur ce point l'avantage de faire appel à un procédé de formation bien attesté : c'est en effet sur amburere (= ambi- « de côté et d'autre, autour » -urere, amb-devant voyelle, qu'ont été formés le latin bustum « bûcher » et comburere « brûler »
c. latin brustulare formé sur brustus, participe passé tiré, par interprétation erronée, de combrurere, issu d'une forme populaire co-amfr-urere, *co-ambr-urere pour co-amb-urere; la répartition des formes italiennes rend cette hypothèse inacceptable.
Note : je n'ai aucun mérite dans les informations données dans ma réponse si ce n'est avoir passé pas mal de temps à déchiffrer les informations en provenance du
CNRTL : Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales. qui lui même s'appuie sur ORTOLANG : Outils et Ressources pour un Traitement Optimisé de la LANgue.
Ouffff....
Je ne donne pas la réponse tout de suite....
Mais Adriana....tu brûles !
Line- Messages : 657
Date d'inscription : 03/07/2016
Localisation : Est / vers Besançon
Re: Pourquoi dit-on ?
Si, Adriana, t'as le mérite d'avoir rassemblé les morceaux et c'était très intéressant et agréable à lire.
Merci !
Merci !
saint-marc- Messages : 852
Date d'inscription : 05/09/2016
Age : 66
Localisation : Poitiers
BRAVO ! Adriana !
Voici la réponse
Si «le torchon brûle» entre deux personnes, cela signifie qu’un désaccord est parvenu à son paroxysme et qu’il est devenu une vraie dispute.
Cette expression trouve son origine au 12ème siècle. A cette époque, un «torchon» est un coup brutal. On dirait aujourd’hui une châtaigne ou un pain. A l’occasion d’une bagarre si un des acteurs de la dispute avait essuyé un grand nombre de coups on disait qu’il avait «pris des torchons qui brûlent».
Les siècles passant, l’expression se mit à recouvrir une réalité plus large, ne se cantonnant plus aux bagarres physiques mais aux disputes et francs désaccords.
Signalons une autre explication possible. « Torchon » serait une plaisanterie basée sur le verbe « se torcher » signifiant « se battre ». Dérivé de cette locution l’expression « un coup de torchon » désigne une bagarre et de là viendrait l’expression « le torchon brûle » qui y serait une référence
Si «le torchon brûle» entre deux personnes, cela signifie qu’un désaccord est parvenu à son paroxysme et qu’il est devenu une vraie dispute.
Cette expression trouve son origine au 12ème siècle. A cette époque, un «torchon» est un coup brutal. On dirait aujourd’hui une châtaigne ou un pain. A l’occasion d’une bagarre si un des acteurs de la dispute avait essuyé un grand nombre de coups on disait qu’il avait «pris des torchons qui brûlent».
Les siècles passant, l’expression se mit à recouvrir une réalité plus large, ne se cantonnant plus aux bagarres physiques mais aux disputes et francs désaccords.
Signalons une autre explication possible. « Torchon » serait une plaisanterie basée sur le verbe « se torcher » signifiant « se battre ». Dérivé de cette locution l’expression « un coup de torchon » désigne une bagarre et de là viendrait l’expression « le torchon brûle » qui y serait une référence
Line- Messages : 657
Date d'inscription : 03/07/2016
Localisation : Est / vers Besançon
Sujets similaires
» Pourquoi tant va la cruche à l'eau ?
» Pourquoi dit-on ?
» Pourquoi dit-on ? Lâcher une Louise
» Pourquoi dit-on ? "Rouler sa bosse"
» Pourquoi la lame d'une guillotine ...
» Pourquoi dit-on ?
» Pourquoi dit-on ? Lâcher une Louise
» Pourquoi dit-on ? "Rouler sa bosse"
» Pourquoi la lame d'une guillotine ...
acces_club_Q/R :: accueil :: LE SALON CULTUREL :: Langues - Étymologie - Proverbes - Expressions :: Proverbes et expressions
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|
Ven 23 Fév - 9:18 par Mynotaure
» forum actif
Ven 23 Fév - 9:14 par Mynotaure
» collection complète san antonio
Jeu 5 Oct - 4:41 par Admin
» COLLECTION COMPLETE DE SAN ANTONIO
Jeu 5 Oct - 4:40 par Admin
» Collection complète des San-Antonio (Frédéric Dard) en e-books
Jeu 5 Oct - 4:37 par Admin
» san antonio téléchargement e pub ou pdf
Jeu 28 Sep - 6:45 par Admin
» Liens pour la colection San-Antonio
Mar 25 Avr - 1:57 par alexandru
» San Antonio
Jeu 13 Avr - 23:57 par Whitegaumont
» Collection e-book San Antonio .
Ven 10 Mar - 16:57 par Admin
» Monoc Chauvin & Arnoux (et Métrix 202) substitution de pile
Ven 10 Mar - 16:54 par Admin
» san antonio
Lun 27 Fév - 16:45 par Papy Gato
» Capacité de decharge batterie outillage elctro portatif type Makita
Ven 3 Fév - 22:50 par Ludokp2
» collection compete san antonio
Lun 23 Jan - 12:50 par Papy Gato
» Pourquoi dit-on ? Lâcher une Louise
Jeu 15 Sep - 21:18 par Yazid
» batterie iphone se décharge en 12h, top neuve!
Jeu 16 Déc - 8:16 par barbegame
» The universal anesthesia machine ! l'avis d'Aelyta m'intéresse.
Ven 10 Déc - 18:43 par arrial
» "Vaccinez-vous, braves gens ! vaccinez-vous"! En clair : "Alertes aux citoyens, vaccinés ou non, sur l’état actuel des conséquences vaccinales" !
Dim 7 Nov - 12:20 par arrial
» Traducteur de textes longs
Jeu 12 Aoû - 15:13 par arrial
» DIFFERENCES ENTRE CE FORUM ET YAHOO Q/R - NOUVEAUX UTILISATEURS LISEZ CETTE SECTION
Ven 25 Juin - 19:42 par WATLENDER
» L'imagination ne surpasse t-elle pas la pensée ?
Ven 25 Juin - 15:47 par WATLENDER
» La machine ENIGMA Version simulateur tutoriel partie1
Lun 12 Avr - 19:26 par Admin
» SIMULATEUR MACHINE ENIGMA
Lun 12 Avr - 19:24 par Admin
» Nouvel utilisateur ? Pour terminer votre inscription ouvrez ce topic
Jeu 11 Mar - 21:37 par Ange alain
» C'est décidé, le BC603 avec sa convertisseuse dynamotor dm 34 va reprendre du service !
Lun 10 Aoû - 18:41 par imer
» A l'attention de Pierre, étude d'un récepteur tube en HT 25V
Mer 24 Juin - 20:30 par Admin
» Changez vos DNS si vous ne voulez plus être espionné par Google !
Sam 11 Avr - 9:37 par Mercure
» Générateur de signal à 1Hz
Dim 15 Mar - 7:34 par sylvaner
» Les batteries lithium-ion, principe et utilisation
Lun 9 Mar - 1:01 par Admin
» Etrange incendie de la cathédrale !
Jeu 6 Fév - 20:44 par sylvaner
» Pourquoi se polit-on le chinois et pas le hollandais ?
Ven 31 Jan - 2:49 par Admin
» VOUS ETES MEMBRE ? LISEZ MOI !
Ven 27 Déc - 0:00 par Jackybook
» (Politique/événement) A propos du Brexit
Jeu 10 Oct - 18:07 par Rossellogilles
» moteur 1500 tours alimenté en 1V pour 30 µA
Dim 28 Avr - 3:35 par Admin
» C'est Pâques, alors... j'arrive !
Jeu 18 Avr - 19:45 par WATLENDER
» Escroc !!
Dim 14 Avr - 17:39 par Admin
» Montage Batteries Lithium Ion 3,7 * 2
Dim 3 Fév - 3:14 par Admin
» Financement - Post mis à la benne !
Ven 14 Déc - 18:08 par Admin
» pour animer Brest et devenir chaleureuse
Jeu 13 Sep - 0:16 par Invité
» "use the force luke" essayez c'est rigolo : Mode d'emploi
Dim 6 Mai - 2:04 par Admin
» batterie rechargable defectueuse
Jeu 3 Mai - 3:42 par pitter2451
» Chargeur d'accus Li-Ion CACA !
Lun 12 Fév - 13:32 par Admin
» Générateur de signal à 1Hz Seconde partie
Dim 11 Fév - 3:45 par Admin
» Grid Dip UHF...
Ven 9 Fév - 22:53 par Pierre
» Quand une année finit, une autre prend le relais
Ven 26 Jan - 0:09 par Rossellogilles
» Les pétitions : Valeur juridique, utilité, dangers et la pétition par internet vs pétition papier
Ven 19 Jan - 19:02 par Tchernobilly the kid
» Traitement du bois
Ven 27 Oct - 22:42 par Timia14
» Bloctel : Etes-vous déjà inscrit sur le site mis à disposition par le gouvernement ?
Ven 27 Oct - 12:57 par Timia14
» Petite formation à l'argomuche de Paname.
Lun 9 Oct - 3:16 par Timia14
» JETEZ PLUS VOS LECTEURS DE DISQUETTE ON FAIT DE LA MUSIQUE AVEC !
Lun 9 Oct - 2:50 par Timia14
» Et si on enseignait l'évolution par des travaux pratiques au lieu de se contenter de la théorie?
Dim 17 Sep - 23:02 par Rossellogilles